British Professor Peter Mackridge was granted honorary Greek citizenship during a ceremony in London earlier in the week for his services to Greek studies.
Mackridge, Professor of Modern Greek at the University of Oxford from 1996 until his early retirement in 2003, is a prolific writer on the Modern Greek Enlightenment and the modern Greek language.
His research interests cover various areas in the Greek language, literature and cultural history since AD 1100, but he specializes in the period since 1750.
During a Citizenship Ceremony at the Hellenic Residence, Peter Mackridge, St Cross Emeritus Fellow and Professor of Modern Greek, has been awarded honorary Greek citizenship for his services to Greek studies. @OxfordModLangs pic.twitter.com/WeLrdOrE1i
— Greek Embassy UK (@GreeceinUK) March 23, 2022
The current focus of his research is the language and content of Greek literature 1700-50, that is, immediately before the rise of Greek nationalism.
Mackridge’s other interests include the history of the Greek language, Greek language ideologies, and the history of Greek cultural nationalism, but also aspects of poetry such as versification.
His translations of stories by the 19th-century authors Vizyenos and Papadiamandis and a collection of haikus by the 21st-century poet Haris Vlavianos were published in 2014-15.
Mackridge gets citizenship for his extensive research and writing
He is an editor of the journal Byzantine and Modern Greek Studies and a member of the editorial board of the Greek journal Kondyloforos. He was awarded an honorary doctorate by the University of Athens in 2008 and an honorary professorship at the University of the Peloponnese in 2017.
Mackridge authored several books including:
- The Modern Greek Language. A Descriptive Analysis of Standard Modern Greek. Oxford University Press, Oxford 1985. xxiv + 387pp. [Paperback edn, 1987, reprinted 1989 & 1992; Greek translation, with corrections: H νεοελληνική γλώσσα (tr. K.N. Petropoulos), Patakis, Athens 1991, 532 pp.]
- Dionysios Solomos. Bristol Classical Press, Bristol 1989. xii + 114pp. [Greek translation: Διονύσιος Σολωμός (tr. Katerina Anghelaki-Rooke), Kastaniotis, Athens 1995.]
- D. Holton, P. Mackridge & I. Philippaki-Warburton, Greek: A Comprehensive Grammar of the Modern Language. Routledge, London 1997; reprinted 1999, 2002 & 2004. xxi + 519pp. [Greek translation: Γραμματική της ελληνικής γλώσσας (tr. Vasilis Spyropoulos), Patakis, Athens 1999, xviii + 495 pp.]; 2nd edn published as Greek: A Comprehensive Grammar, revised by Vassilios Spyropoulos (London and New York: Routledge, 2012), xxxvii + 648pp.
- D. Holton, P. Mackridge & I. Philippaki-Warburton, Greek: An Essential Grammar of the Modern Language. Routledge, London, 2004. xiii + 279pp. [Greek translation: Βασική γραμματική της σύγχρονης ελληνικής γλώσσας (tr. Michalis Georgiafentis), Patakis, Athens 2007, 288 pp.]
- Εκμαγεία της ποίησης. Σολωμός Καβάφης Σεφέρης (Estia, Athens 2008).
- Language and National Identity in Greece, 1766-1976 (OUP, Oxford, 2009). xvi + 385pp. Paperback edn, with corrections, OUP, Oxford, 2010. [Greek translation: Γλώσσα και εθνική ταυτότητα στην Ελλάδα, 1766-1976 (Patakis, Athens 2013).]
He has also written more than 100 scholarly and critical articles and book chapters related to Modern Greece and the modern Greek language.